Recently I requested a translation of a funeral entry for a relative. I really wanted the cause of death part translated and included the “occupation” part only to provide additional handwriting as a sample.

Turns out the “occupation” portion of the entry contained genealogically relevant information about the relative’s daughters and their residence at the time of the father’s death.

All from a part of the entry that I thought would not provide me with any information.

Categories:

Tags:

No responses yet

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Get the Genealogy Tip of the Day Book
Archives