There’s several counties in Kentucky where different individuals have transcribed the marriage records. Different people read things differently. I went through both sets of transcriptions. Good thing I did. The name of a husband of a relative was transcribed in two significantly different ways. One was so far off that I never would have found them in later records. Fortunately the second transcription was more accurate and helped me find more materials.

If there are duplicate sets of transcriptions for a record use both–partiularly if the originals are not at your disposal.

Categories:

Tags:

No responses yet

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Get the Genealogy Tip of the Day Book
Archives