Always transcribe documents as written, making comments about accuracy outside the transcription. This 1921 court document indicated that a brother-in-law of the deceased was a sister of the deceased.

It should be transcribed as “…brothers, and Minka Hobben[sic], Heipke Schone, …”

The record should not be corrected when the transcription is made. After the transcription is complete a notation that “‘Minka Hobben’ is likely meant to refer to Tjode Habben, who was Mrs. Mimka Habben–oldest sister…”

Avoid the temptation to correct the document when making your transcription.

transcribeaswritten

Categories:

Tags:

No responses yet

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Get the Genealogy Tip of the Day Book
Archives