The death of a family member can result in significant change in the family dynamics of those individuals who are left behind. The sale or transfer of property may result in family members moving–either into Grandma’s former home or far away from it. Without a certain family member to solidify the ties, those left behind may change church memberships and other affiliations. If Grandma was the surviving parent, the dynamics of the relationships among the surviving children may change as well. All of which can impact genealogical records. There is more to what happens to a family after someone dies besides the funeral.
A guardian ad litem is one that is appointed to make certain that a child’s interests are represented–usually when the child is sued. The guardian ad litem does not take custody of the child and does not control the child’s finances or estate they may have inherited. But if the child is sued–most often because they inherited something via a deceased parent–and they have no one to represent them in court, the guardian ad litem will serve that purpose.
Not everyone moves to where they have other family members. Sometimes people do pack up and move. That’s what Emma Cawiezell of Davenport, Iowa, did in the 1890s. She went to New York City to become an actress and that’s where the twenty-something Iowa native died in 1893. Compounding the issue is the fact that she changed her name from Emma Cawiezell to Emma Davis. For some time she was “lost” and I simply assumed she had died young in Iowa and somehow missed having a death certificate and tombstone. I was wrong. Emma’s mother also died in 1893 and several years ago I decided to see if there were other obituaries for her besides the one I had originally found. In that second obituary was a reference […]
We’ve mentioned the importance of thinking about who a record’s informant is before, but some concepts are worth repeating. Do we really know who gave each piece of information on a record? Even if an informant is stated, there is no guarantee that they didn’t ask someone else for a piece of information or that they received a piece of information from someone else. The informant may have easily guessed at information for one reason or another. The informant may have been told to guess if they weren’t certain–particularly if the information wasn’t considered “really essential” by the clerk or record keeper. The informant may have lied–to protect themselves, someone else, or to keep a secret from being discovered. The researcher’s perspective is worth considering as well: is […]
Genealogists love copies of vital records. Genealogists use copies of vital records for the clues they contain. It is rare for a genealogist to need a copy of a vital record immediately. Record offices often offer expedited services for an extra fee. Genealogists usually do not need the copy that fast. Save your money for some other genealogical expense or to keep your household budget on task. Determine what options there are to obtain a copy of the record. These are often listed on the local records office website. If you think there may be other ways to get the record, ask those questions on a message board or a Facebook page devoted to the area where the record was recorded. Locals may have insight to help with […]
If probate records suggest there was some fighting over your relative’s estate, consider looking for mention of it in the local newspaper. What’s in the newspaper may simply be printed gossip (sometimes they do that), but it could provide a little more personal insight into your relatives’ lives. If full text searches of newspapers are not available and manual searching of newspapers is the only option, consider searching newspapers for times when the case was being heard in court. Filing dates, motion dates, decree dates, and other dates of legal activity will be noted in the probate papers or journals and may help pin down a search time frame.
Working with handwritten records in a foreign language is difficult. Do not compound the difficulty by confusing transcription and translation. Transcription is converting the foreign-language script into the equivalent foreign-language text. Translation is converting the foreign language into another language. If you’re asking someone to do one or the other, just make certain you ask for the correct thing.
Reading handwriting that is centuries old can be difficult whether it is in your native language and script or not. Handwriting has changed over time, old records can contain archaic terms (legal and otherwise), and foreign-language records and script can result in even more challenges. Don’t start your foray into transcription with a 17th century document if you have not transcribed ones from the 18th and 19th centuries first. It doesn’t matter if you didn’t need those documents for your research. Building your skills is important first and older documents will be easier to transcribe if you are familiar with more recent ones. You may really “need” that land patent from Virginia in 1670 for your research, but if it appears to be in a foreign language, try […]
There are several reasons why someone might not have the last name you think that they do or why they may be listed in a record with a last name of which you are unaware. A female relative could have had one more husband than you think she did—resulting in a reference to her with a name you don’t know. A child may be listed under the name of an unknown step-father. Without a last name it can be difficult to find someone. The man you think is someone’s father may actually have been the step-father, adopted father, etc. This again can cause the same person to be listed in different records with different names. And you just may simply have the last name wrong.
When was the last time you backed up your files, checked for photos that you don’t at least have saved in digital format, and made certain that there are no relatives that need to be interviewed? This is your first of the month reminder.
We are not in that era where every record of possible genealogical use can be accessed via the internet. No matter what your cousin in Oregon tells you and no matter what the Ancestry.com ads say, genealogical research simply cannot be done with the click of a mouse. One of my favorite records often found in the county recorder’s offices of federal land states are tract indexes to local land records. These indexes, created by the local records’ office staff, index land records by where the property is located–not by any name on the land record. They are a great finding aid, but rarely were they micofilmed (or later digitized) by the Genealogical Society of Utah (the Family History Library). They have to be accessed onsite. There are […]
You never know who will appear in a search at GoogleBooks. The site http://books.google.com contains images of millions of pages of books–some out of copyright and others not. An entry was even located for my uncle, a career marine during the approximate 1920-1950 time frame. I never expected to find a reference to him, but there it was. One never knows what references could be located with a search of GoogleBooks at http://books.google.com
Anne Rampley’s name and date of birth are on a tombstone in the Buckeye Cemetery in Hancock County, Illinois. Her husband’s date of birth and death are included. While I do indicate what the tombstone says in my records, I do not indicate that Anne is buried here just based on the stone. I realize it is possible that Anne was buried there and the date of death was never inscribed. It is also possible that the date of death is not on the tombstone because she was not buried there. What is known is that Anne survived her husband at his death in 1907 and they had no children. It is entirely possible that no one bothered to have the date inscribed there after her death–if she […]
Working with city directories can be tedious, especially if someone lived in an area for some time. Occasionally surprising discoveries await those who take the time to view an ancestor’s entry for every year they lived in the location covered by the directory. This 1894 directory for the City of Davenport, Iowa, indicated that Mrs. Mary Cawiezell was the widow of Anthony Cawiezell and that shed died on 12 February of 1893. This information should be supplanted by other records if possible, but in some locations a record of this type may be the only one available. The date could be incorrect (this is not a typical death record) and a citation to the directory as the source should be attached to the date in your genealogical database. […]
In reviewing a twentieth-century family I have not worked on in some time, an obituary had me completely confused. The names of the children were consistent with other records, but the grandchildren and great-grandchildren made no sense to me–at least not using the information I had already located. I put the obituary aside and looked at other records–including earlier obituaries of the family and what vital records could be found online. Going back to the obituary with more details allowed me to develop a hypothesis. It appeared that the obituary writer or editor referred to grandchildren as grandchildren and to step-grandchildren as great-grandchildren. It’s an easy mistake to make, particularly when the person reviewing the information is not personally familiar with the family. The obituary actually referred to […]
Get the Genealogy Tip of the Day Book
Get the More Genealogy Tip of the Day Book
Archives