If you are using English-language records, is it possible that the writer slipped in a non-English word or a word in a non-English script? A native German speaker may have written in English only to occasionally slip in a German word out of habit? Or did a native Swede write a last name in his native script? That confusing word may be confusing because it’s not in English language or not in the English script.

Categories:

Tags:

No responses yet

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Get the Genealogy Tip of the Day Book
Get the More Genealogy Tip of the Day Book
Recent Comments
Archives